متن آهنگ Rolling In The Deep از آدل (Adele) با ترجمه ی فارسی
There’s a fire starting in my heart
یه آتیشی تو قلبم شروع به شعله ور شدن کرده
Reaching a fever pitch, it’s bringing me out the dark
به اوج تب رسیدم و این منو از تو تاریکی بیرون میاره
Finally I can see you crystal clear
بالاخره تو رو واضح و روشن دیدم
[Clean version:]
Go ‘head and sell me out and I’ll lay your ship bare
برو جلو و منو بفروش و منم افشات میکنم
[Explicit version:]
Go ‘head and sell me out and I’ll lay your shit bare
برو جلو و منو بفروش و منم افشات میکنم
See how I leave with every piece of you
ببین چطور تمام ذرات وجودتو ترک میکنم
Don’t underestimate the things that I will do
چیزایی رو که قراره انجام بدمو دست کم نگیر
There’s a fire starting in my heart
یه آتیشی تو قلبم شروع به شعله ور شدن کرده
Reaching a fever pitch And it’s bringing me out the dark
به اوج تب رسیدم و این منو از تو تاریکی بیرون میاره
The scars of your love remind me of us
زخم های عشق تو خودمونو بهم یاد آوری میکنه
They keep me thinking that we almost had it all
اونا منوادار میکنه فک کنم ما میتونستیم همه ی عشق رو داشته باشیم
The scars of your love, they leave me breathless
زخم های عشق تو منو بی نفس رها میکنه
I can’t help feeling
نمیتونم به احساساتم کمکی کنم
We could have had it all
ما میتونستیم همه ی عشق رو داشته باشیم
(You’re gonna wish you never had met me)
(آرزو میکنی که منو هرگز ندیده بودی)
Rolling in the deep
دارم به اعماق میرم
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(اشک ها میریزن و به اعماق میرن)
You had my heart inside of your hand
تو قلب منو تو دستات داشتی
(You’re gonna wish you never had met me)
(آرزو میکنی که منو هرگز ندیده بودی)
And you played it, to the beat
و باهاش بازی کردی، تا بهش غلبه کنی
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
(اشک ها میریزن و به اعماق میرن)
Baby, I have no story to be told
عزیزم من هیچ داستانی برای تعریف کردن ندارم
But I’ve heard one on you
اما یه داستان از تو شنیدم
And I’m gonna make your head burn
و میخوام کاری بکنم که آتش بگیری
Think of me in the depths of your despair
وقتی تو سرنوشتت با ناامیدی به من فکر میکنی
Make a home down there As mine sure won’t be shared
خونه ای که مال منو رو خراب کن مطمئن باش قسمت ما نبوده
(You’re gonna wish you never had met me)
The scars of your love remind me of us
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
They keep me thinking that we almost had it all
(You’re gonna wish you never had met me)
The scars of your love, they leave me breathless
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
I can’t help feeling
We could have had it all
(You’re gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You’re gonna wish you never had met me)
And you played it, to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could have had it all
Rolling in the deep
You had my heart inside of your hand
But you played it, with a beating
Throw your soul through every open door (woah)
روحتو به سمت هر در بازی که هست پرتاب کن
Count your blessings to find what you look for (woah)
چیزایی رو که داری بشمر تا بفهمی که دنبال چی میگردی
Turn my sorrow into treasured gold (woah)
تمام اندوهمو به یک گنج طلایی تبدیل کردم
You’ll pay me back in kind and reap just what you sow (woah)
تو داری تقاص کارایی رو که کردی رو پس میدی
(You’re gonna wish you never had met me)
We could have had it all
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could have had it all
(You’re gonna wish you never had met me)
It all, it all, it all
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could have had it all
(You’re gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You’re gonna wish you never had met me)
And you played it to the beat
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
We could have had it all
(You’re gonna wish you never had met me)
Rolling in the deep
(Tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart inside of your hand
(You’re gonna wish you never had met me)
But you played it
You played it
You played it
You played it to the beat.
ترجمه ی بخش های تکراری نوشته نشده.
جزئیات:
- Artist : Adele
- Released : 29 November 2010
- Genre : Pop, soul
- Label : XL
- Album : 21
- Language : English
- Country : UK