شنبه , 22 سپتامبر 2018

متن و ترجمه ترانه Christina Perri – Human

ترجمه ترانه Human از Christina Perri

[Verse 1:]

I can hold my breath
من میتوانم نفسم را نگه دارم
I can bite my tongue
من میتوانم زبانم را گاز بگیرم
I can stay awake for days
من میتوانم برای روز ها بیدار بمانم
If that’s what you want
اگر چیزی باشد که تو می‌خواهی
Be your number one
شماره یک تو باشم
I can fake a smile
من میتوانم به دروغ لبخند بزنم
I can force a laugh
من میتوانم مجبور به خنده بشم
I can dance and play the part
من میتوانم برقصم و بخشی بازی کنم
If that’s what you ask
اگر چیزی باشد که تو میخواهی
Give you all I am
تمام چیزی که هستم را به تو بدهم

I can do it
من میتوانم این را انجام بدهم
I can do it
میتوانم انجامش بدهم
I can do it

[Chorus:]

But I’m only human
اما من تنها یک انسان هستم
And I bleed when I fall down
و خونریزی میکنم وقتی که سقوط میکنم
I’m only human
من تنها یک انسان هستم
And I crash and I break down
و سقوط میکنم و درهم میشکنم
Your words in my head, knives in my heart
کلمات تو در سر من، چاقو ها در قلب من
You build me up and then I fall apart
تو مرا ساختی و سپس من درهم شکستم
I’m only human, yeah
من فقط یک انسانم، آره

[Verse 2:]

I can turn it on
من میتوانم آن را روشن کنم
Be a good machine
یک ماشین خوب باشم
I can hold the weight of worlds
من میتوانم وزن دنیا ها را نگه‌دارم
If that’s what you need
اگر این چیزی هست که نیاز داری
Be your everything
همه چیز تو باشم

I can do it
میتوانم انجامش بدهم
I can do it
I’ll get through it
بطریقی بدست خواهم آورد

[Chorus:]

But I’m only human
And I bleed when I fall down
I’m only human
And I crash and I break down
Your words in my head, knives in my heart
You build me up and then I fall apart
I’m only human, yeah

[Bridge:]

I’m only human
I’m only human
Just a little human
فقط یک انسان کوچک

I can take so much
من میتوانم بگیرم خیلی زیاد
Until I’ve had enough
تا اینکه به اندازه کافی داشته باشم

[Chorus:]

‘Cause I’m only human
چون من فقط یک انسانم
And I bleed when I fall down
I’m only human
And I crash and I break down
Your words in my head, knives in my heart
You build me up and then I fall apart
‘Cause I’m only human, yeah

ترجمه : “پارس اشعار

لطفا” نظر بدهید!
68+

5 comments

  1. Az sedash khosham miyad in ahangesham ghashange mamnoom.

  2. عااااالی بود من عاشق رصداشم خیلی قشنگه اما آهنگش با جیسن مراز معرکست اسمش distance میشه متن و ترجمش رو بزارید؟:
    christina perri ft.jason mraz-distance
    ازتون خواهش میکنم که بزارید مرسیییییی سایتتون عالیه 🙂

  3. بدک نبود خوب بود من عاشق لیریکس این اهنگم

  4. واقعنن میخوای بدونی

    تو موزیک ویدیوش دهنشو خیلی واز میکنه بعدش تو اون قسمت ک میگهgive you all I amترجمش میشه تمام چیزی که هستم رو بهت بدم نه تمام هستم رو بهت بدم لطفا اصلاح کنین

  5. عالی بود عاشق صدای این خواننده ام

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *