شنبه , 23 سپتامبر 2017

ترجمه آهنگ Winter Bird از Aurora

ترجمه آهنگ “پرنده ی زمستان”  از Aurora

Walking in my sleep
تو خواب راه میرم
Like the naked trees
مثل درخت های برهنه
Will they wake up again?
آیا دوباره بیدار میشن؟
Do they sleep, do they dream?
آیا میخوابن، آیا رویا میبینن؟

Feel it as the wind strokes my skin
مثل باد که پوستم رو نوازش میکنه حسش میکنم
I am moved by the chill
از سرما به خودم میلرزم
Hear the winter bird sing
و صدای آواز پرنده ی زمستون رو میشنوم

[Chorus] My tears are always frozen
اشک های من همیشه منجمده
I can see the air I breathe
هوایی رو که نفس میکشم میتونم ببینم
Got my fingers painting pictures
با انگشتم عکسهایی میکشم
On the glass in front of me
روی شیشه ای که روبرومه
Lay me by the frozen river
من رو روی رودخونه ی یخ زده بزار
Where the boats have passed me by
جایی که قایق ها باید منو ببرن
All I need is to remember How it was to feel alive
همه ی چیزی که نیاز دارم اینه که به یاد بیارم زنده بودن چه حسی داره

Silent days, violent shades
روزهای خاموش، سایه های خشن
We are dancing again
ما دوباره می رقصیم
In a dream, by the lake
تو رویا، روی برکه
Ah…

[Chorus]
My tears are always frozen
I can see the air I breathe
Got my fingers painting pictures
On the glass in front of me
Lay me by the frozen river
Where the boats have passed me by
All I need is to remember
How it was to feel alive

Rest against my pillow like the ageing winter sun
استراحت روی متکام مثل آفتاب ضعیف زمستون
Only wake each morning to remember that you’re gone
فقط بیدار شدن هر روز صبح که به یاد داشته باشم که تو رفتی
So I drift away again
پس من هم دوباره دور میشم (و میرم)
To winter I belong
به زمستانی که بهش تعلق دارم
Ah….

[Chorus] My tears are always frozen
I can see the air I breathe
Got my fingers painting pictures On the glass in front of me
Lay me by the frozen river Where the boats have passed me by
All I need is to remember How it was to feel alive

My tears are always frozen…

All I need is to remember How it was to feel alive
I need is to remember How it was to feel alive

ترجمه : پارس اشعار

بخشهای تکراری ترجمه نشده./ مدتی هست ترجمه نکردم اگر ترجمه ایرادی داره.

2+

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *