شنبه , ۲۷ مهر ۱۳۹۸

متن و ترجمه آهنگ India از Inna

متن و ترجمه آهنگ India از Inna

Welcome to India
به هند خوش اومدی

we don’t need nobody but India
تو به هیچ کس نیاز نداری به جز هند

She’s enough to make your body go wild
اون واست کافیه تا بدنتو وحشی کنه

I can live my life here right now.
من میتونم زندگیمو اینجا خوب کنم

It’s a little bit scandalous
این یه کمی رسواکنندهست

But she lives her life a little bit dangerous
اما اون زندگیشو یکم خطرناک میگذرونه

Everybody in the club, can you handle us?
همه تو کلوپن، تو میتونی ما رو لمس کنی؟

I can live my life here right now.

(Hook: INNA)

Oh, how I rock my body
اوه من بدنمو میچرخونم

Can you handle how I move?
آیاتو میتونی تکون خوردن منو لمس کنی

Are you feeling naughty?
آیا تو احساس شیطونی میکنی؟

I’m gonna hypnotize you
من میخوام هیپنوتیزت کنم

Are you ready for me?
تو واسه من آماده ای؟

And then you’ll never say no, no, no.
و اونموقع تو هیچوقت نمیگی نه نه نه

The sky is the limit
آسمان وسیع شده

I can fly, are you with me?
من میتونم پرواز کنم ، آیا تو بامنی؟

Keep your eyes on your prize
چشماتو روی ارزش هات ببند

And your mind of the time.
مغزت توی زمانه

Uh baby, you know that you will never say no, no, no.
اوه عزیزم تو میدونی هیچوقت نمیخوای نه بگی

Uh, la la la la la la la la
I hear you calling Inndia.
Uh, la la la la la la la la
I hear you calling Inndia.
من صداتو میشنوم هند

(Hook: INNA)
Oh, how I rock my body
اوه من بدنمو میچرخونم

Can you handle how I move?
آیاتو میتونی تکون خوردن منو لمس کنی

Are you feeling naughty?
آیا تو احساس شیطونی میکنی؟

I’m gonna hypnotize you
من میخوام هیپنوتیزت کنم

Are you ready for me?
تو واسه من آماده ای؟

And then you’ll never say no, no, no.

و اونموقع تو هیچوقت نمیگی نه نه نه

The sky is the limit
آسمان وسیع شده

I can fly, are you with me?
من میتونم پرواز کنم ، آیا تو بامنی؟

Keep your eyes on your prize
چشماتو روی ارزش هات ببند

And your mind of the time.

مغزت توی زمانه

Uh baby, you know that you will never say no, no, no.

اوه عزیزم تو میدونی هیچوقت نمیخوای نه بگی

Uh, la la la la la la la la

Uh, la la la la la la la la

Uh, la la la la la la la la

I hear you calling Inndia.

Uh, la la la la la la la la

Uh, la la la la la la la la

Uh, la la la la la la la la

I hear you calling Inndia.

(Together:)

Everybody stand up

همه وایسادن

I wanna se your hands up

من میخوام ببینم دستاتو بالا بردی

I wanna see you move your body, girl don’t stop

من میخوام تکون خوردن بدنتو ببینم دختر صبر نکن

And if you’re balling’

و اگه تو رقاصی

Let me hear you callin’

بزار صداتو بشنوم

‘Cause we’ll be at the after party, ’till the morning.

چون ما میخوایم تا صبح توی پارتی باشیم

Everybody stand up

همه وایسادن

I wanna se your hands up

من میخوام ببینم دستاتو بالا بردی

I wanna see you move your body, girl don’t stop

من میخوام تکون خوردن بدنتو ببینم دختر صبر نکن

And if you’re balling’

و اگه تو رقاصی

Let me hear you callin’

بزار صداتو بشنوم

‘Cause we’ll be at the after party, ’till the morning.

چون ما میخوایم تا صبح توی پارتی باشیم.

(Hook: INNA)

Oh, how I rock my body

اوه من بدنمو میچرخونم

Can you handle how I move?

آیاتو میتونی تکون خوردن منو لمس کنی

Are you feeling naughty?

آیا تو احساس شیطونی میکنی؟

I’m gonna hypnotize you

من میخوام هیپنوتیزت کنم

Are you ready for me?

تو واسه من آماده ای؟

And then you’ll never say no, no, no.

و اونموقع تو هیچوقت نمیگی نه نه نه

The sky is the limit

آسمان وسیع شده

I can fly, are you with me?

من میتونم پرواز کنم ، آیا تو بامنی؟

Keep your eyes on your prize

چشماتو روی ارزش هات ببند

And your mind of the time.

مغزت توی زمانه

Uh baby, you know that you will never say no, no, no.

اوه عزیزم تو میدونی هیچوقت نمیخوای نه بگی

2
دیدگاه بگذارید

avatar
2 نویسنده دیدگاه
احمدsrn نویسندگان نظرات اخیر
  اشتراک  
به من اطلاع بده
احمد
احمد

سلام عذر خواهی میکنم
آیا اون جایی که میگه and your mind of the time بهتر نیست این طوری ترجمه کنیم؟؟

ترجمه من : چشم هاتو بر روی ارزشهات و ذهنت رو بر گذر زمان ببند

srn
srn

این آهنگ رو خیلی دوست داشتم..به خاطر ترجمه خیلی ازتون ممنونم.