سه شنبه , ۲۹ مرداد ۱۳۹۸

متن و ترجمه آهنگ Leonard Cohen – Here It Is

متن و ترجمه آهنگ Here It Is از Leonard Cohen

ترجمه ارسالی از “بلانش”

اینجاست …

Here is your crown
تاج شاهیت اینجاست
And your seal and rings
مهر ونشان ، انگشترانت اینجاست
And here is your love
اینجاست عشقت
For all things.
عشقت به همه ی چیز اینجاست

Here is your cart,
ارابه ات اینجاست،
And your cardboard and piss
عرعرت ، شاشت اینجاست
And here is your love
اینجاست عشقت
For all of this.
عشق به اینها اینجاست

May everyone live,
And may everyone die.
باشد که همه زی اند، باشد که همه میرند
Hello, my love,
And my love, Goodbye.
بر تو درود عشقم، عشقم با تو کنم بدرود

Here is your wine,
جام شرابت اینجاست
And your drunken fall
از مستی افتادنت اینجاست
And here is your love.
اینجاست عشقت
Your love for it all.
عشقت به همه اینها اینجاست

Here is your sickness.
بیماریت اینجاست
Your bed and your pan
بستر و جامت اینجاست
And here is your love
اینجاست عشقت
For the woman, the man.
عشقت به آن زن ، ان مرد، اینجاست

May everyone live,
And may everyone die.
باشد که همه زی اند، باشد که همه میرند
Hello, my love,
And, my love, Goodbye.
بر تو درود عشقم، عشقم با تو کنم بدرود

And here is the night,
شباهنگام اینجاست
The night has begun
آغازیده است شب
And here is your death
فرارسیدن مرگت
In the heart of your son.
در قلب پسرت، اینجاست

And here is the dawn,
سحرگاهان اینجاست،
(Until death do us part)
تا جدایمان کرد مرگ
And here is your death,
فرارسیدن مرگت
In your daughter’s heart.
در قلب دخترت اینجاست

May everyone live,
And may everyone die.
باشد که همه زی اند، باشد که همه میرند
Hello, my love,
And, my love, Goodbye.
بر تو درود عشقم، عشقم با تو کنم بدرود

And here you are hurried,
هنگامی که شتابیدی اینجاست
And here you are gone
هنگامی که رفتی اینجاست
And here is the love,
و اینجاست عشقت
That it’s all built upon.
آن عشق که مقصود همه ی چیزهاست

Here is your cross,
صلیبت اینجاست
Your nails and your hill
میخ ها و تپه اش اینجاست
And here is your love,
اینجاست عشقت
That lists where it will
عشقت که رود هر جا که خواست ، اینجاست

May everyone live,
And may everyone die.
باشد که همه زی اند، باشد که همه میرند
Hello, my love,
And my love, Goodbye
بر تو درود عشقم، عشقم با تو کنم بدرود

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *