متن آهنگ «وقتی بهت نگاه میکنم» از «مایلی سایرس» با ترجمه فارسی
Miley Cyrus – When I look at you
Everybody needs inspiration
همه به الهام نیاز دارند
Everybody needs a song
همه به یک اهنگ نیاز دارند
Beautiful melody, when the nights so long
ملودی زیبا . وقتی که شب خیلی طولانیه
Cause there is no guarantee
چون ضمانتی وجود نداره
That this life is easy (Yeah)
که این زندگی اسونه
When my world is falling apart,
وقتی دنیای من داره از هم میپاشه
when there is no light to break up the dark
وقتی که نوری نیست تا تاریکی رو بشکنه
That’s when I (I) look at you
اون زمانیه که به تو نگاه میکنم
When the waves are flooding the shore and I
وقتی که موج ها دارن ساحل رو خراب میکنند
can’t find my way home anymore
و من نمیتونم راه خونه رو پیدا کنم
That’s when I (I) look at you
اون وقتیه که به تو نگاه میکنم
When I look at you
وقتی به تو نگاه میکنم
I see forgiveness, I see the truth
بخشش و حقیقت رو میبینم
You love me for who I am like the stars
:تو منو به خاطر خودم دوست داری مثل ستاره ها
hold the moon
که ماهو در اغوش میگیرند
Right there where they belong and I know
اونجا جاییه که تعلق دارند و من میدونم
I’m not alone (Yeah)
که تنها نیستم
When my world is falling apart,
وقتی دنیای من داره از هم میپاشه
when there is no light to break up the dark
وقتی که نوری نیست تا تاریکی رو بشکنه
That’s when I (I) look at you
اون زمانیه که به تو نگاه میکنم
When the waves are flooding the shore and I
وقتی که موج ها دارن ساحل رو خراب میکنند
can’t find my way home anymore
و من نمیتونم راه خونه رو پیدا کنم
That’s when I (I) look at you
اون وقتیه که به تو نگاه میکنم
You appear just like a dream to me
تو مانند یک رویا بر من پدیدار میشی
Just like a kaleidoscope colors that cover me
فقط مانند رنگ های لوله ای که منو در بر میگیرند!
All I need every breath that I breathe
همه چیزی که نیاز دارم و هر نفسی که تاحالا کشیدم
Don’t you know you\’re beautiful (Yeah, Yeah)
نمیدونستی که تو زیبایی؟
When the waves are flooding the shore and I
وقتی که موج ها دارن ساحلو خراب میکنن
can’t find my way home anymore
و من نمیتونم راه خونه رو پیدا کنم
That’s when I (I) look at you
اون وقتیه که به تو نگاه میکنم
You appear just like a dream to me.
تو مثل یک رویا بر من پدیدار میشی
Everybody needs inspiration
همه به الهام نیاز دارند
Everybody needs a song
همه به یک اهنگ نیاز دارند
Beautiful melody, when the nights so long
ملودی زیبا . وقتی که شب خیلی طولانیه
Cause there is no guarantee
چون ضمانتی وجود نداره
That this life is easy (Yeah)
که این زندگی اسونه
When my world is falling apart,
وقتی دنیای من داره از هم میپاشه
when there is no light to break up the dark
وقتی که نوری نیست تا تاریکی رو بشکنه
That’s when I (I) look at you
اون زمانیه که به تو نگاه میکنم
When the waves are flooding the shore and I
:وقتی که موج ها دارن ساحل رو خراب میکنند
can’t find my way home anymore
:و من نمیتونم راه خونه رو پیدا کنم
That’s when I (I) look at you
اون وقتیه که به تو نگاه میکنم
When I look at you
وقتی به تو نگاه میکنم
I see forgiveness, I see the truth
بخشش و حقیقت رو میبینم
You love me for who I am like the stars
تو منو به خاطر خودم دوست داری مثل ستاره ها
hold the moon
که ماهو در اغوش میگیرند
Right there where they belong and I know
اونجا جاییه که تعلق دارند و من میدونم
I’m not alone (Yeah)
که تنها نیستم
When my world is falling apart,
وقتی دنیای من داره از هم میپاشه
when there is no light to break up the dark
وقتی که نوری نیست تا تاریکی رو بشکنه
That’s when I (I) look at you
اون زمانیه که به تو نگاه میکنم
When the waves are flooding the shore and I
:وقتی که موج ها دارن ساحل رو خراب میکنند
can’t find my way home anymore
و من نمیتونم راه خونه رو پیدا کنم
That’s when I (I) look at you
اون وقتیه که به تو نگاه میکنم
You appear just like a dream to me
تو مانند یک رویا بر من پدیدار میشی
Just like a kaleidoscope colors that cover me
فقط مانند رنگ های لوله ای که منو در بر میگیرند!
All I need every breath that I breathe
همه چیزی که نیاز دارم و هر نفسی که تاحالا کشیدم
Don’t you know you\’re beautiful (Yeah, Yeah)
نمیدونستی که تو زیبایی؟
When the waves are flooding the shore and I
وقتی که موج ها دارن ساحلو خراب میکنن
can’t find my way home anymore
و من نمیتونم راه خونه رو پیدا کنم
That’s when I (I) look at you
اون وقتیه که به تو نگاه میکنم
You appear just like a dream to me.
تو مثل یک رویا بر من پدیدار میشی